こんにちは、今日はカナダ人と日系カナダ人の間に生まれた、
可愛い姪、2歳と6ヶ月のトイレトレーニングの様子を漫画にしてみました。
海外でも日本でも、トイレトレーニングに文化の違いはないようですよ~。
kindergartenに入る前に、オムツを卒業せねば!と母は頑張ります。
海外ではハーフは通じない!
ちなみに、日本ではアジア人と、他の人種の間に生まれた子どもを、
ハーフという人がいますが、西洋では通じません!
海外で”I’m half.”
というと、
「私は半分です」
という意味にるので、
I am mixed.
“I’m half-Canadian.”
“I’m half Japanese half Canadian.”
“I’m part -Canadian and part -Japanese.”
などと言いましょう。
厳密に言えば、姪はカナダ人とカナダ人(日系2世)の間の子どもなので、カナダ人です
見た目的に、姪は将来このセリフは何度もいう事になるかもしれません、、、(笑)
カナダは移民を快く受け入れる国です。
そこには、自分のルーツを大切にするひと、相手のルーツを知りたいひとが沢山います。
姪がこれからどんなアイデンティティーを形成するのか楽しみです!
英語の絵本はじまるよ!一人でPoop(うんち)できるかな?~Poop potty training~
bathroom
じゃ、じゃ、じゃーん、ママ登場!
ペイトンちゃん、食べた後はうんちがしたくなる。
うんちをしたいときは、なんか変な感じがする。
うんちが、匂う前に、トイレに行かないと間に合わないことが分かってきました!
次の日~今日も美味しいもの沢山たべたいな~
(ペイトンちゃんの頭の中、、、)今日は、変な匂いがする前にトイレにいかなきゃ!
じゃ、じゃ、じゃーん、ママ再び登場!
Children’s Picture Book~もぐもぐもぐ、ごくごくごく!一人でうんちできたよ~
Yum Yum Yum
I love eating cheese!
Yum Yum Yum
I love drinking orange juice!
Yum Yum Yum
I love eating strawberries!
Yum Yum Yum
I love drinking milk!
Num Num Num
Something feels funny!
Num Num Num
Something smells funny!
Hurry! Hurry! Hurry!
I need to go to the bathroom
Hurry Hurry Hurry
I need to sit down!
Ohh no! it is too late!!
Yum Yum Yum
I love eating cheese!
Yum Yum Yum
I love drinking orange juice!
Yum Yum Yum
I love eating strawberries!
Yum Yum Yum
I love drinking milk!
Num Num Num
I feel something funny!
We need to hurry!
Hurry Hurry Hurry!
Hurry to the bathroom!
Look! We did it!
Mommy is so happy!
I am so happy!
Yum Yum Yum!
カスタマーサポートがおすすめ記事をご紹介いたします。
※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。
コメントする