様々な翻訳CATEGORY
-
【文化の違いと翻訳】ホワイトニング(お肌の美白)をどう英訳する?
- 2021.10.19
- #北米
-
【信仰と翻訳】日本各地にある伝説・伝承はとても魅力的!
- 2021.10.09
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】単語レベルから意味レベルの翻訳を目指す
- 2021.09.28
- #様々な翻訳
-
【文芸翻訳】Before, After そして Untilにご用心
- 2021.09.18
- #様々な翻訳
-
【アニメと翻訳】擬態語「ぽわわん」って?
- 2021.09.11
- #様々な翻訳
-
【様々な翻訳】翻訳迷子現象にご用心
- 2021.08.31
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】不定詞を制し、正確な和訳を!
- 2021.08.28
- #様々な翻訳
-
【アニメと翻訳】世界語になるまでもう少し?OHKOではない「Ichigeki hissatsu」の意味
- 2021.08.10
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】指示語に注意して、自然な和訳に!
- 2021.08.07
- #様々な翻訳
-
【翻訳の失敗談】スペルチェック機能や翻訳支援ツールにご用心!
- 2021.08.03
- #様々な翻訳
-
【文芸翻訳】歌と翻訳と炭酸飲料
- 2021.07.27
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】辞書を引いて、誤訳を減らす!
- 2021.06.29
- #様々な翻訳
-
【誤訳の悲劇】解釈の違いに人生を狂わされた女性…実話です
- 2021.06.26
- #様々な翻訳
-
【文芸翻訳】「翻訳の範囲」はどこまで?
- 2021.06.22
- #様々な翻訳
-
【翻訳を仕事に】いろいろな英語の種類と翻訳
- 2021.06.15
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】英日と日英の違いは?
- 2021.06.12
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】受動態の扱い方!
- 2021.06.08
- #様々な翻訳
-
【文芸翻訳】When a “Showa Girl” sings “When I’m Sixty Four”
- 2021.05.29
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】人間関係を表す表現の翻訳
- 2021.05.15
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になるには】Political correctnessについて、考えてみましょう!
- 2021.05.11
- #様々な翻訳