【便利な英語フレーズ】海外ショッピングの定番!「これください」の英語フレーズ

【便利な英語フレーズ】海外ショッピングの定番!「これください」の英語フレーズ

みなさん、こんにちは!

海外旅行などで使える便利な英語フレーズをシリーズでご紹介しています。

※前回の記事「便利な英語フレーズ】海外旅行・出張で重宝!レストラン注文時に使える英語フレーズ3選」を見逃した方はまずこちらからどうぞ!

さて、海外旅行・出張の際にショッピングを楽しみたいという方も多いですよね。

日本語でいつも何気なくしているお店の人とのやり取りも、英語となると戸惑ってしまうことが多いでしょう。

今回の記事では、日本での買い物と同様海外ショッピングでも定番の「これください」の英語フレーズについて詳しく解説していきます。

「海外に行った時に、サラっと英語で言えるフレーズを増やしてもっと楽しめれば」そんな方は、ぜひ最後まで目を通してみてください。

 

「これください」と表現できる英語フレーズは?

お会計の際などにお店の人に「これください」と自然な響きに伝えるにはI’ll take this.が最適です。

表現内I’llには意志を表す助動詞willが含まれているため、「自分はこの商品を買うことを今決めました」という意味を伝えることができます。

他にも、動詞haveを「購入する」という意味で用いたI’ll have this.と表現することも可能です。またthisの部分は状況によってitに置き換え、I’ll take (have) it. とすることもできます。

実際のお店の人とのやり取りの中ではいきなりこのフレーズだけを使用すると唐突すぎるので、例えばI really like this.It’s perfect.など見た目や試着してみての感想を添えた後で「これください」と言えるとより自然な流れになるでしょう。

上記のように英語ではちょっとしたことに対する感想や意見を伝えるという場面が多くありますので、動詞や形容詞を上手く活用して伝えてみてください。

 

英語では不自然に聞こえてしまう言い回しに注意しましょう。

英語で「これください」と言いたい場合に、私達日本人が口にしてしまいがちな言い回しがいくかあります。

そのうちの一つが「I want to buy this.」です。

このフレーズは「私はこれを買いたいです」という意味でもちろん文法上は全く問題ないのですが、意味としてはただ自分の願望を相手に伝えているということになるので、文脈に合いません。

このため、このフレーズをお店の人に伝えても少し戸惑わせてしまう可能性が高いです。~したいとただの願望としてではなく、きちんと買いたいという意思を表すようにしましょう。

「May I have this?」はどうでしょうか?May I~?から始まる文章は基本、「~させて頂いてよろしいでしょうか?」とかなり丁寧な表現です。

このため、普通はお店の人がお客に対して「May I help you?」などの形で使用します。

 

お客としても相手に失礼のないように、という気持ちは大切ですがあまりに丁寧な表現にしすぎると混乱を招いてしまいます。この点には注意しましょう。

 

海外ショッピングでも何気ないやり取りを英語で楽しんでみよう!

海外のお店では、日本に比べてお店の人が積極的にお客に話しかけてコミュニケーションを取ろうとする傾向が高いです。

How are you doing? What are you looking for today?など色んな角度から会話が始まります。

そんなスタイルに慣れておらず戸惑うこともあるかもしれませんが、できれば今回ご紹介したような英語フレーズも活用しながらぜひ積極的に何気ないやり取りを楽しんでみましょう。

自分では気づけなかったおすすめの商品やセールの情報を入手できるかもしれません。

 

今回ご紹介した英語フレーズは、海外ショッピングでの会計の際に必ず必要になる便利なフレーズです。

あなたもぜひ様々なお店で活用してみてくださいね。

 

フルーツフルイングリッシュで英語表現の楽しさ感じてください 。初めての方には英作文添削チケット2回分をプレゼント。
「無料英語テスト800問(解説付)」メルマガも大人気。今すぐチェック!

英語テスト800問・英文添削2回が無料!

※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。

1 Star (1 イイネ!が押されています)
この記事が良いと思ったらイイネ!を押してください。
読み込み中...
 HOMEへ戻る 

コメントする

コメントは認証制です。執筆者に認証されるまでは表示されません。

CAPTCHA


ABOUTこの記事をかいた人

日本で英語講師、行政通訳・翻訳の仕事を経験後、アメリカ人の夫との結婚を機にアメリカに移住。 英語コーチとして独立する傍ら、英語系ライターとしても活躍。 長い英語学習歴、教授歴、実践歴を活かし「日本人だからこそ躓きやすい」「そこが知りたかった!」そんな情報を分かりやすくお伝えしていきます。