【祝】脱ホームレスの危機

【祝】脱ホームレスの危機

日本文化への順応力の低さが生んだホームレス危機

 

こんにちは、Eriiです。

朝カフェの投稿を読んでくださった人は既にご存じだと思いますが、

私は危うく今月からホームレスになるところでした。

 

引っ越し予定の私たち夫婦は、気に入る物件を見つけて申し込みをしました。

 

これであとは、荷詰めをすれば完璧♪と

安堵していた私たちに襲い掛かった悲劇ーそれはマンション審査落ち(苦笑)。

 

法人契約+大手保証会社+金銭的にも余裕のある物件だったのに、

なぜ審査落ちをしたかというと・・・ちょっぴり・・・いや・・・

結構交渉をしてしまって(恐らく)嫌われてしまったからです。

 

Ouch. I mean, really painful.

 

審査落ちしただけであればまぁよかったのですが・・・

次のような状況でした(笑)。

 

1・引っ越し先がない

2.現マンションには退去の申請をしてしまった

3.引っ越し業者と回収業者まで依頼済み

4.奮発して数十万のダイニングテーブルを購入

 

はい、ホームレス確定。

 

Don’t underestimate the drive of a near-homeless couple.

 

そんな状況で数日笑いながらも落ち込んでいたのですが、

奇跡が起きました。

 

3つの気に入った物件の候補が元からありました。

 

オプションAは審査落ちしたマンションでした。

オプションBは第一申込者が既にいる状態で二番手で申し込みをしていました。

オプションCは問い合わせをしている間に申し込みが入り、掲載はなくなりました。

 

オプションAの夢は消え、

オプションBも第一申込者にとられてしまいました。

オプションCも申込者が入ってしまったので、

「これで、終わりだ・・・。」と思っていました。

 

それが(泣)、オプションAの夢が消えた数日後

突然オプションCが不動産サイトに戻ってきたのです!!

 

これしかない (desperate desperate desperate)!!!

 

と思った私はすぐに電話をかけて、

その日に内覧に行きました。

 

そしてその場で申し込みをしてきました。

「旦那さんはご覧にならなくて大丈夫ですか?」と仲介業者の方に聞かれながら。

 

Erii:「大丈夫です。申し込みと審査をぜひ進めてください。

夫には写真を数枚送りました。OKのスタンプがきたので、十分です(笑)。」

(人間desperateだとOKを出すのがはやいものです。)

 

前回の失敗を活かして、今回は嫌われまいと

交渉をせずになんでもOKキャラで進めていきました。

ホームレスにはなりたくありませんからね(必死)!!

 

そして数日後無事に審査を通過しました♪

 

前回の件で懲りることなく、

審査を無事通ったところでまた交渉をはじめました(笑)。

 

ですが、今回は私と旦那でgood cop/bad copにわかれました。

私は部屋がとても気に入って今すぐにでも契約したいgood cop妻。

条件が気に入らず、契約を渋るbad cop旦那。

 

絶対に向こう側が折れてくれそうにない入居日の交渉を最初にしました。

これは交渉する前からほぼ断られることは分かっていました。

でも1つ断ると次も断るのは申し訳ないと思うものですよね。

その心理を活かして、次に本命の仲介手数料の割引を交渉しました。

 

私的にはここに住みたいけれど、どこかで条件が改善しないと

旦那は首を縦にふってくれないかわいそうな妻を演じた結果、

無事に交渉が成功しました(涙)!!

(本当は旦那のほうが前回のことがトラウマだったのか、

交渉はやめようよ~と焦っていました。)

 

そこまでするか・・・という感じですよね(笑)。

 

でも、新築物件で礼金2か月だったんです(泣)。

どこかで少しでも取り返さねばと必死でした。

 

色々ありましたが今月新居に

引っ越しができることになりました。

心配・応援してくださった皆さんありがとうございました♡

 

Have a wonderful year-end in your warm homes everyone!

 

Erii

 

 

 

 

 

 

 

フルーツフルイングリッシュで英語表現の楽しさ感じてください 。初めての方には英作文添削チケット2回分をプレゼント。
「無料英語テスト800問(解説付)」メルマガも大人気。今すぐチェック!

英語テスト800問・英文添削2回が無料!

※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。

1 Star (10 イイネ!が押されています)
この記事が良いと思ったらイイネ!を押してください。
読み込み中...
 HOMEへ戻る 

コメントする

コメントは認証制です。執筆者に認証されるまでは表示されません。

CAPTCHA


ABOUTこの記事をかいた人

人生の半分以上をアメリカで過ごし、アメリカの大学では言語学のアシスタントとして活躍されたり ネパールでも英語の講師をされていた経験があり、国際経験豊かな先生です。 人見知りしない性格で、誰とでも仲良くなる性格とホスピタリティーは英語指導にも表れています。生徒様から人気で、お客様満足度評価も高い先生です。