10年前は全くコーヒーを飲まなかったのに、今やコーヒーメーカーを買おうか真剣に迷っているモーガンです。
コーヒー中毒でしょうか?
本当ならコーヒーの香りが似合う「読書の秋」を勧めるべきでしょうが、英語の本、洋書となるとなかなかハードルが高いと感じませんか?
私は日本語の本はよっぽど興味があるやつじゃないと、実はあまり…なんですよね。途中でわからない漢字とか表現があると、辞書を見はじめてしまって、全然本すすまなーい!という展開に陥ってしまいます。
それに比べると動画は入りやすいですね。
好きなところで止められるし、必要なら字幕もつけれるし。
私は、10月から新しく始まった ニュースレター「 Fruity Bites 」で 海外ドラマSUITSをテーマに教材を作っていますので、動画配信サービスでSUITSとThe Walking Deadを見ています。
*日常会話で役立つフレーズ、教科書では取り扱えない(!?)のにネイティブは連発するスラングを中心に取り上げて解説していますので、ぜひご購読ください:
モーガン先生のニュースレター購読は→こちら (*この商品は会員になるとご購入ができます。
興味があったので日本版のSUITSも見ていますが、アメリカ版とだいぶん俳優さんたちの雰囲気が違いますね!
まだ始まったばかりなので、見ているうちに馴染むかなと思っていますが、今のところ私はアメリカ版のほうが好きかも…英語だし(笑)
動画学習のいいところは、お茶碗洗いながら…洗濯たたみながら…机に座らなくても気軽に取り組めるところですね!
それに、俳優さんの声のトーンやアクセント、発音を耳で聞けますので、ネイティブの発音を真似することで発話の学習にも使えます。
また、ネイティブの発話スピードも肌で感じることもできます。
相当なレベルの方でも海外ドラマをみて、完璧に分かる人はいないと思います。
なので、プレッシャーに感じなくて大丈夫!楽しんで長く続けることが何より大事です。
日常会話やビジネス英語に使えそうなフレーズはFruity Bitesで取り上げていますので、うまくFruity Bitesを使って楽しみながら英語力を高めてほしいなと思います。
アメリカ版SUITSにもイケメン弁護士も美人秘書も出てきて、目の保養にも耳の訓練にもなりますから、ぜひみてみてください!
有料ニュースレター「フルーティーバイツ」の詳細は→こちら
Hello! アメリカ出身のMorganです。もうかれこれ日本に15年程住んでいます。
アメリカにも子どもたちを連れてよく里帰りするので、子どもを通して気がついたこと、日本とアメリカの違い、日本のここがいいな〜、アメリカのこういうところが懐かしいな〜ということを中心にブログに綴っていきます。
※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。