みなさん、こんにちは。フルーツフルイングリッシュ講師のAtsukoです。
役に立つ英語学習をお届けしています!
※前回の記事「【役に立つ英語学習!】”though”とは違う!”even though”を使いこなそう!」を見逃した方はまずこちらからどうぞ!
早速ですが、
“decide” と “determine” は、どちらも「決心する」「決定する」という意味がありますが、実際の使い方やニュアンスには違いがあります。
今回は、この2つの動詞の違いをしっかり理解して、正確な表現が出来るようになりましょう!
まずはdefinitionから
Decideの定義は?
Decide は、色々な選択肢を考慮した後に選択を行う、という行為を指します。
たとえば、誰かが休暇の行き先を決める場合、さまざまな場所を候補にあげ、自分の興味や予算などに基づいて、最終的に一つの旅行先を選びます。
その際には、
“I finally decided on my vacation destination.”
と、”decide” を使います。
“decide” は、主観的な選択と意思決定のプロセスに焦点が当てられたという感を出します。
Determineの定義は?
Determine は、調査や分析を通じて、何んらかの結論を出す、というニュアンスです。
“decide” と異なるのは、個人的な好みではなく、証拠や事実などの客観的な情報に基づくアプローチを意味します。
たとえば、科学者が何かの現象の原因を突き止める場合、実験やデータを使用して、証拠に基づいた結論を導き出しため、
“A scientist determined the cause of a disease outbreak.”
として、”determine” を使うほうが自然となります。
つまり、「decide」と「determine」は、結論に達するアプローチが異なるのです。
「decide」は個人的な選択肢と主観的な判断を使い、「determine」は客観的な分析と事実に基づく結論を意味します。
“determine” はフォーマル感が強い
どちらの動詞も、「何かを決意する」という意味を作るのですが、結論に行き着くプロセスの違いから、“determine” の方がフォーマル感が強い表現を作ります。
日常的には、”decide” を使う機会が多いかと思います。
“determine” は、人が主語の場合、「決意する」と訳されることが自然なことが多いです。
I am determined to improve my skills by dedicating more time to practice. (私は英語のスキルを向上のために、もっと練習に時間を充てることを決心した。)
“determine” と “decide” の違い、分かってきましたか?
海外で学び、アメリカでの生活が20年以上。英語力はネイティブレベル。アメリカの公認会計士として15年以上働いた経験があり、豊富な実務経験を活かしたビジネスライティングの指導には定評がある。お客様評価も高く人気のある先生。
※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。
コメントする