アメリカ出身のモーガンです。
子供の小学校の教科書もだいぶ難しくなってきました。多角形を覚えないといけないようなので、私も一緒に勉強し直そうと思います。
これに関しては、日本語のほうが簡単かな?角の数と合ってますからね。
でも英語にも接頭辞に秘密があります。ラテン語かギリシャ語に由来を持つ接頭辞を覚えると、いろんな単語を関連付けて覚えることができますよ。
英語で言える?多角形
まずは簡単なやつからいきましょう。
三角形 ー triangle
tri- は 3つの をあらわす接頭辞です。:trio(3人組), trinity(三位一体), tricycle(三輪車)
四角形の総称 ー quadrilateral
quad-, quadr- は 4つの を表すラテン語由来の接頭辞です。:quadruped(四足動物), quadruplet(4つ子)
五角形 ーpentagon
penta- は 5つの を表すギリシャ語由来の接頭辞です。:pentagram(星形五角形), pentathlon(5種競技)
これはアメリカ、ワシントンにある国防総省本部です。外郭が五角形であることから、一般に”pentagon”と呼ばれています。形も名前も覚えれるからいいでしょう?
六角形 ーhexagon
hexa- は 5つの を表すギリシャ語由来の接頭辞です。:hexapod (六脚類 昆虫のこと), hexahedron(六面体)
七角形 ー heptagon
hepta- は、7つの を表すギリシャ語由来の接頭辞です。:heptahedron(七面体),
7つの を表すラテン語由来の接頭辞は sept- ですが、Septemberを思いつく方も多いでしょう。え、9月?とおもうでしょうが、実はローマ暦では7番目の月だったのです。七角形をseptagonともいうのはこのためです。
いかがでしたか?
普段使わない言葉を覚えるのは大変かもしれませんが、ついでに色々覚えてしまいましょう!
Hello! アメリカ出身のMorganです。もうかれこれ日本に15年程住んでいます。
アメリカにも子どもたちを連れてよく里帰りするので、子どもを通して気がついたこと、日本とアメリカの違い、日本のここがいいな〜、アメリカのこういうところが懐かしいな〜ということを中心にブログに綴っていきます。
※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。
コメントする