REAL English Grammar REAL English Grammar

あなたの英文法の知識、中学高校の時のものじゃないですか?

画像

あなたが初めて英文法を習ったのは、小学生か中学生の時ではないでしょうか?
その時の文法の説明って、英語でしたか?日本語でしたか?

おそらくほとんどの場合、日本語だったんじゃないでしょうか。

もちろん、当時英語を全く知らない私たちが、いきなり「be動詞」や「現在形」の説明を英語でされても、わけがわかりません。

英語のルールを学ぶわけですから、理解できる言葉で教えてもらわないと頭に入ってこないですよね。

日本語で教わるから、ズレが・・・

ただ、日本語で教わると、どうしても「英語のニュアンス」が伝わりません。
例えば助動詞にしても

  • 「must = 〜しなければならない」
  • 「have to = 〜しなければならい」
  • 「must = have to」

なんていうふうに学びますが、本当にこれって正しいのでしょうか。

文法上のルールはこれでも問題ないですが、ネイティブも日本人と同じように「must = have to」と考えてるんでしょうか?

形式的な理解しかできてない

画像

英文法を日本語で学ぶ時の問題点は、英語のナマのニュアンスまでは学びきれないところです。

日本の英語教育は、これまで「試験のための英語」という位置づけで、「must = have to」のような同じ意味での書き換え問題や、穴埋め問題が中心でした。

長文読解や会話表現の問題にしても、読んで文脈に合った順番に置き換えたり、文の内容に一致するものを選ぶ、というような文脈理解の問題がほとんど。

ルールに沿って理解出来ればいい?

つまり私たちが学校で学んできた英語は、日本語で学んだ英語のルールに沿って英文が読めれば良い、というものです。

もちろん、たとえ日本語で文法を学んでいても、読めるには読めるのですが・・・。

日本語で理解してしまってるし、使えない

私たちの頭の中にある英語は、一度日本語化されてしまってるものなので、ネイティブが持っている英語の感覚とズレがあります。

もちろん全てがズレていて、間違ってるわけではありません。

ただ、普段英語を話す機会があるあなたならわかると思いますが、英語を使ってると

『本当にこの表現で正しく伝わってるの?』

『eachかevery、どっち使えばいんだろう・・・』

『お願いする表現って、とりあえず"Please"つければいいの?』

と迷うことがたくさんあります。

なぜこんなにも迷うのか?

そんなふうに迷うのは、やっぱり英語を日本語で理解してしまってるからです。

例えば「今日はすぐに帰るよ。」って言いたい場合、

  1. I'm going to leave right away today.
  2. I'll leave right away today.

のどっちを使えば良いのか、わかりますか?

「be going to = 〜するつもりだ」「will = 〜する予定だ」と覚えてしまってると、どっちを使えばいいのか迷いますよね。

先ほどの日本語「今日はすぐに帰るよ。」は、どちらの英文でも表現できます。
でも、もちろんそのたニュアンスはそれぞれ違います。

  1. I'm going to leave right away today.

こちらは、(もともと)すぐに帰る予定だ、というニュアンスです。

  1. I'll leave right away today.

こちらは、(今なにか予定を思い出したりして突発的に)すぐに帰る予定だ、というニュアンスです。

このようなネイティブが自然と行ってる細かなニュアンスの使い分けは、「be going to」も「will」も単に日本語で理解してしまってる以上は難しいです。

英語の理解、本当にあってる?

画像

英文法を日本語で学んでも英語で学んでも、「前置詞の後ろの動詞は動名詞」とか「助動詞のあとは動詞の原形」とか、形式的なことはどちらの言語で学んでも問題ないでしょう。

でも、日本語で英文法を理解してると、形式的には正しく使えてもニュアンスやその場や状況に応じた適切な表現が出来るかどうか、不安じゃないでしょうか。

『そもそも”should”って、学校では〜すべきの意味で習ったけど、これってホントに正しいのかな・・・?』と。実は全然警告って感じではなくて、親切なアドバイスって感じです。

なので、「〜すべきじゃない!」って強い口調で本人は伝えているつもりでも、相手は何もアクションしてくれないという結果に。日本人のビジネス英語でよく起きていることです。なんでこんなにきつく言ってるのに反応してくれないのかと?それは、「〜したほうがいいんじゃないの」くらいのアドバイスとして伝わっているからです。そりゃ動いてくれないよね。

学校で習った英文法、特にニュアンスの部分って
『今の理解で合ってるのか?』と思いませんか。

日本語の感覚で英文法を使った結果・・・

Nami先生

こんにちは、講師のNamiです!

私も日本語で英文法を習ってきました。日本語で習ってきたからこそやってしまう失敗っていっぱいあります。例えばこれは、私もやってしまうし、私のレッスンを受けてくれてる生徒さんもやってしまう失敗なんですが・・・。

・make 人 do
・force 人 to do

どっちも使役動詞で「人に〜させる」の意味ですよね。高校の英文法では「make 人 do」「force 人 to do」も、同じもので書き換えができるって習いましたよね。でも日本語訳は同じでもニュアンスは全然違うんです!
だから、安易な書き換えは禁止にしたいくらいです!笑

・makeの場合は、人に何かをやらされるけど最終的に行動するのは自分の意思
・forceの場合は、自分の意思は一切なく、強制的に引きずられてでもやらされる

そんなニュアンスの違いがあるんです。

だから、軽い気持ちで

・My mom forced me put on a new sweater.(母は私にセーターを着させた。)

なんて言うと、母が無理やり力づくで私に服を着させた、という意味で伝わってしまいます。「force」って、それほどの強制力を持った意味なんです。

そんなニュアンスがあると知らずに「force」を使うと、『うわぁ〜、あなたのお母さんってそこまでするんだ・・・、怖い。』という感じに受け取られてしまいます。

私は使役動詞と言えば「force!」という感じで頻繁に使ってました。今思うと、それを聞いていたネイティブはどんな気持ちで聞いていたんだろうと思い、考えると恥ずかしくなります・・・。

日本語で使役動詞の授業を受けてるだけでは、こういう大事なニュアンスはわからないですよね。私たち日本人は使役動詞の表面的な理解しかできてないんです。

 

他には助動詞。

「can」=「できる」って覚えてる私は、こんなこと全く知りませんでした。 ↓

例えば、

・Could you go to the store and get me some coffee? (お店でコーヒーを買ってきてくれませんか?)

と聞かれたときに、「I can」と答えてもらえたら、必ずコーヒーを買ってきてもらえると思ってませんか?

 

でも違うんです、断られる可能性もあるんです、「I can」だと。

例えばこんなふうに。

・I can, but I need to finish doing something first. It won’t be until later. If you don’t mind waiting for another two hours, sure.(いいよ、でも先にやること済ませてからね。だからちょっと後になるよ。2時間くらい待っててくれるなら。)

「can」が「できる」という日本語訳だからって「100%できる」という意味ではないんです。この場合、あくまでもできる可能性があるだけなんです。

つまり「I can」って答えが返ってきた時って、その後「but 〜」に繋がって断られるかもしれない、というニュアンスも含んでるんです。

じゃあ助動詞を使って「いいですよ!コーヒー買って来てあげるよ!」というニュアンスで返事をする場合、なんて言えばいいかわかりますか?

 

「I wil」です。これで「いいですよ!買ってくるよ!」と言う意味になります。

・I will. Do you need anything else?(いいよ。他に何か必要なものある?)

「Could you 〜?」で聞かれたら、いっつも「I can」で答えてた私・・・。いつも相手に『もしかしたら断られるのかも?』という思いをさせてしまってたんですね・・・。

 

中学・高校の授業で、こんなことまで習いませんでしたよね。日本語で文法の表面上のルールを習うだけではここまで深くは勉強できません。

文法の裏に隠れたニュアンスを理解するためには、英語で英文法を学び直して、たくさんの例文に触れていくしかありません!

私のように日本語の理解のまま英語を使って、自分が伝えたいニュアンスとは違う意味で伝えてしまうことのないように、「REAL English Grammar」でホンモノの英文法を学んでくださいね。

英文法を英語で学んでやり直そう!

画像

助動詞も現在形もその他の英文法も、日本語でしか理解したことがないなら、今から英語で英文法を理解しませんか?

学校では学べなかった英文法の細かなニュアンスを学ぶには、やっぱり英語で学び、英語の感覚のままその文法が表す意味を理解するのが一番です!

日本語が一切入ってこず、文法を理解する時も例文を理解する時も、常に英語の考え方で取り組むことができます。

これこそ、英語漬けです。

すでにある知識が役立つ

画像

英語で英文法を学ぶなんて、レベルが高くて自分には無理!と思われましたか?

たしかに英語を読むだけできついですよね。

でも、今のあなたは英文法の細かなニュアンスは知らなくても、英文法の形式的な使い方は知ってますよね?

すでに形式的なことは知ってるので、英文法を完全にゼロから学ぶわけではありません。
さきほども言った通り、日本語で学んでも英語で学んでも英文法の形式的なルールは同じように学べます。

あなたはすでにある文法の構造の知識があるので、あとはその文法がどのような意味を表してるのか、文法の裏側にあるニュアンスは何か、を学んでいきます。

つまり、すでに知識があるので、その知識を英語で再確認しつつ理解を深めていくという形です。
これなら、問題なく取り組めますね!

英語のまま学ぶとどんなメリットがあるの?

じゃあ、英文法を英語で学ぶと、具体的にあなたにとってどんなメリットがあるんでしょうか?

メリットその1 英語の感覚のままで学べる
画像

一番のメリットは、ネイティブが使ってる数々の英文法の裏側には、実は私たちが知らないニュアンスが隠れていて、それを学べることです。

「all」も「every」も、どちらも「全ての」と習いましたが、英語でこれを学習するときはもちろん「全ての」という日本語なんて出てきません。

なので、「all」や「every」はどのような意味なのかを、英語の説明や例文をみながら理解していきます。

理解するときに、一切日本語訳がないって、なんか変な感じがしますよね。
日本語がないから、頭の中でイメージしたりして、その言葉の感覚を掴む練習をするしかありません。

この感覚をつかもうとする姿勢が、英語を英語のまま理解する上で、とっても大切なことなんです!始めのうちは、考え過ぎて頭が沸騰するほどアツくなるかもしれませんが、それも英語の感覚の回路が作られてる証拠です!

英語の感覚を身につけることを大事にして、ずーっと英語とにらめっこしましょう。

メリットその2 多読になる
画像

英文法を理解するために、英語で理解しなければならないので、もちろん英語はたくさん読むことになります。

中には知らない単語や、どのような意味で捉えるのかわからない文章もあるでしょう。
(でも、わからないながらも意味を取ろうとするのもまた、英語の思考回路を作るトレーニングになりますよ!)

とにかくたくさん英語に触れるので、ボキャブラリーもアップしますし、リーディングのスピードも上がります。

また、中には英語を勉強してるけど、英語を読むのが実は嫌い、なんて人もいます。
英語のサイトとか出てきたら『うわっ・・・』と思って閉じてしまうとか。

そんなふうに英語を勉強してても英語を読むのに抵抗があっても、多読を繰り返せば抵抗がなくなります。日本語を読むのと同じ感覚で、ハードルを感じることなく読めます。

単に文法を英語の感覚で文法を学ぶだけでなく、多読になるのでボキャブラリが増えたり、多読で英語を読むのが苦にならなくなりますよ!

メリットその3 ライティング、スピーキングの練習になる
画像

『英語を読んでライティングやスピーキングの練習になるの?』と思いましたか?

私たち日本人って、そもそも英語に触れる量が少ないです。
つまり英語のインプットの量が少ないので、自動的にアウトプットの量も少なくなり、なかなか話せるようになりません。

インプットしたことないものを、アウトプットできませんからね。
逆に言えば、インプットの量が多ければ多いほど、その分アウトプット出来る量は増えます。

仮に、知ってる英単語の10%しか使えないにしても、1,000語知ってる人と10,000語知ってる人では、使える量も10倍違います。

だから、英文法を英語で学んで、たくさん英語に触れて多読をすることは、ライティングやスピーキングなどのアウトプットにも大いに役立つんです。

英語で英文法を学び直しませんか?

画像

「REAL English Grammar」では、英文法を英語で学びます。

文字通り、英語で英文法を学び直します!
日本語は一切使いません。

なので、例えばわからない単語とか文法があったとしても、日本語に頼らずに文脈や例文を見ながらイメージして推測していただきます。

英語だけでなんとか推測したり、ニュアンスを掴もうとする練習って、なかなかしないと思います。

普段の英語学習であまりやらないことだからこそ、「REAL English Grammar」で英語の感覚を身につけましょう!

中学・高校の英文法の授業をそのまま英語で

画像

『学校の授業が最初から全部英語だったら、もっと英語出来てたかもしれないな』と思ったことはありませんか?

今でこそ4技能重視の時代になり、高校でも英語で英語の授業を行うことを推奨されてますが、以前は教科書をただ読み上げる、そんなつまらない授業だったんじゃないでしょうか。

少しでも『英語を英語で学びたかったな』と思うなら、まだ遅くはありません。

この「REAL English Grammar」で、一切日本語を使用せずに英文法を吸収していきましょう!

どんなことを学ぶの?

学校で学んだ英文法を、「be動詞」や「現在形」などの基本的な内容から「関係詞」「前置詞」「冠詞」などの難しめの内容まで、全部英語で学んでいきます。

『冠詞って英語ではどんな説明になるんだろう?』って、興味津々じゃないですか?
日本語でも理解が難しい冠詞を英語でちゃんと理解できるのかな、と。

今回の講座では以下の範囲を中心に学んでいきます。

英文法を英語で学ぶ際に、そもそも「現在形」や「前置詞」などの、少し難し目の語句も出てきます。

1ヶ月目
現在形・過去形
画像

「be doing」や「I do」のような現在形、進行形なんて、もう完璧!と思ってませんか?
形はもう頭に入ってると思います。

なので、「じゃあ現在形の使い方って、英語で習う時はどんな感じで習うの?」と興味があると思います。

また「I do」の時も「I'm doing」の時も「〜している」と訳します。
これってそれぞれでどういう違うがあるか、気になりますよね。

もしかしたらあなたは一度そのニュアンスの違いとか、それぞれどういう状態を表してるのかを日本語で習ったことがあるかもしれません。
でも、日本語を介して習うのと、英語で学ぶのとでは少し違った意味合いかもしれません。

「be doing」や「I do」意外にも、「I was」の過去形や「was doing」の過去過去進行形も習いますよ!

ちなみに、過去進行形って英語で何て言うんでしょうね?

どうぞ1ヶ月目のテキストで存分に学んでくださいね!

1ヶ月目のテキストで学んだ内容で、英作文課題に取り組んでいただきます!文法の使い方よりも、自分が伝えたいニュアンスで伝えることを意識して、課題に取り組んでくださいね!

2ヶ月目
現在完了形・過去完了形
画像

2ヶ月目は日本人が苦手な現在完了と過去完了です。
日本語で習っても難しいのに、これを英語で学ぶなんてハードルが高そうです。

でも、もしもあなたが完了形を「〜した」「〜している」という訳だけで覚えてるなら、今すぐにでも英語で学び直しましょう!

なぜなら、完了形はそのような日本語訳一つでニュアンスが表せるほど簡単な文法じゃないからです。
私たち日本人が完了形を上手く使えないのも、完了形の正しい意味をわかってないからです。

「〜した」「〜している」の訳で覚えていてはダメな理由も、完了形と過去形・過去進行形の違いを学びながら理解していきますよ。

ナマのニュアンスを英語で学べば、もう完了形を読むのも使うのも怖くありません!

あなたが恐れずに、正しく完了形を使えるかどうか、添削課題でチェックします!
テキストで学んだ内容を、どうぞ英作文でどんどん使ってくださいね!

3ヶ月目
未来形
画像

「wilの書き換えはbe going toだ!」と、中学校で習いましたよね。
でも、未来形って本当にそれだけの意味でしょうか?

全く同じ意味なら、なぜ2つも表現が存在するのでしょうか?
「will」と「be going to」は全く同じ意味ではなく、突発的にやろうと思ったことか、それとも計画してやろうと思っていたことかの違いがあります。

そんなこと、中学英語で学びましたか?
仮に学んだとしても、ネイティブから、直接、英語で学んだことってありますか?

ネイティブ講師から直接学ぶ英語、それが本当に自然なものです。

また、「will」や「be going to」だけでなく、「be doing」や「do」にも未来のニュアンスがあります。

そのニュアンスの違いも知ってますか?
知らないあなたはラッキーです!
だって、まっさらな頭の中にネイティブの正しいニュアンスをインプットできるんですから!

未来形を英語で学んで、「will」「be going to」「be doing」「do」などなど、全部使い分けられるようになれます!

4ヶ月目
助動詞
画像

助動詞の形式的な使い方は、もうあなたも知ってますよね。

助動詞の後は動詞の原形が来る。
これは英語で学んでも同じです。

そして、助動詞も書き換えが可能なものが多いですよね。

「can = be able to」「must = have to」というような書き換え問題、定番でしたよね。
でもこれじゃだめ!

形式的には間違ってないけど、全く同じ意味で通じるわけじゃありません。
「must」は自分でやる必要があると感じている場合に使う、「have to」は何か外からの要因でやらないといけない、というニュアンスを伝えたいときに使います。

さて、日本語ではこのような説明で違いを学びますが、じゃあ英語ではどんな説明で学ぶのでしょうか?
英語の説明でピンとこない場合は、例文をフル活用してください。
日本語訳も一切載ってないから、感覚的な理解になり「こういう解釈で合ってるの?」と不安になるかもしれません。

でも、それでいいんです!
その「感覚で理解する」ことこそが、英語で英文法を学ぶ醍醐味です!

不安になりながらも感覚的に理解することを大事にして、英作文に取り組んでください。
間違った解釈でインプットしてても、課題の添削でちゃんと直しますよ!

5ヶ月目
if と wish
画像

「もし〜なら」仮定法では、過去形を使ったり過去完了を使ったりします。
また「would」「could」「might」などの助動詞もよく出てきますよね!

「would」と「could」と「might」、使う助動詞によって伝わるニュアンスが違うのって知ってましたか?
「would」と「could/might」が違うのはなんとなくわかってても、「could」「might」ってどのように違うんでしょうか?

英語でこの違いを説明されて理解できそうですか?
大丈夫です。あなたには英文法の下地がありますし、もう5ヶ月も英語を英語で理解する練習をしてきたので『couldとmightのニュアンスの違いはこういうところにあるんだ!』とちゃんと理解できます。

もう5ヶ月目にもなると、課題では英語で文書を書くときに日本語を介さずに英語でスラスラと書けるようになっているでしょう!

6ヶ月目
passive
画像

受動態は、形こそ「be+過去分詞」と単純で、簡単です。

でも、日本語で考えてから英文を作るときによくやりがちなのが、受動態を連発してしまうことです。
日本語の「〜れる」「〜られる」って、たしかに受動態で表現できますが、受動態ってネイティブの感覚ではどのようなニュアンスなのでしょうか。

なんでも受動態で表すのは不自然?よく使うけど使いこなすのが難しい受動態を6ヶ月目でマスターします。

受動態を使うのが自然なのはどんな時か、また能動態を使った方が良いパターンを覚えて、課題でも正しいニュアンスで受動態を使いこなしましょう!

英語の力を飛躍的に上げる、またとないチャンスです

画像

フルーツフルイングリッシュでは英語で学ぶシリーズを多数リリースしていますし、これからも企画します。
いずれも大人気です。英語でエクセルを学んだり、英語で歌を学んだり、自分の目標や趣味に合わせた講座や教材って、これまでいくつかありました。

でも人によって目標も趣味も違うから、それらが全員に役に立つ講座だったとは言えません。

でも、「REAL English Grammar」は違います。

英語を英語で学ぶのは、日本人ほぼ全員に役に立ちます。
もちろん、中には文法の形式的なところはもう十分だという人もいるでしょう。

でも英語の細かなニュアンスを理解し、その状況に応じた使い方ができるようになることは、非ネイティブの永遠の課題です。

今の自分の英語をもっと正確にして、ネイティブと対等に話せたり、自由に使いこなすためにも、英文法を英語でやり直してください。

日本語では教えてもらえなかったネイティブの感覚を、どんどん吸収できます。
そして、講座で身につけた新しい感覚で、細かなニュアンスの違いも正確に使い分けられるようになってください。

添削担当講師プロフィール

PROFILE

James.D先生

James.D先生プロフィール

日本の大手英会話学校でビジネス英語を指導した経験がある講師です(日本語は多少理解できる程度)。ビジネス英語を得意としており、どうすれば効果的なプレゼンテーションやスピーチをすることができるのかアドバイスすることができます。また、MBA取得後カナダで不動産関係のビジネスを経営していることから、どのような表現を使うべきなのかを実経験からアドバイスします。

座右の銘は"Plan – Try – Evaluate – Adapt – Repeat"

出身
Canada
学歴
McGill University. M.B.A. (Tokyo), B.A.
(Montreal)
職歴
American IT companies in Japan
Entrepreneur in Real Estate sales
趣味
Walking & Hiking
Baking bread
先生から一言

Currently I live in Canada near Niagara Falls. For the past 10 years I have worked as an entrepreneur helping people to buy and sell real estate. I do marketing, sales, and contract negotiations. Previously I lived in Japan for 16 years, where I worked for American IT companies. I did my M.B.A. at McGill University's program in Tokyo. I have worked with many people whose first language is not English. The keys to success are keeping your English clear and not being afraid to make mistakes. Then, as you see what works and what does not, learn from those mistakes and continually get better.

私はカナダのナイアガラの滝の近くに住んでいます。過去10年間、私は不動産の売買を支援する起業家として働いてきました。マーケティング、セールス、契約交渉などを行っています。以前は16年間日本に住んでおり、アメリカのIT企業で仕事をしていました。東京にある大学でMBAを取得しました。私はこれまで、英語を母国語としない多くの人たちと一緒に仕事をしてきました。成功の鍵は、自分の英語をクリアに保つことと、失敗を恐れないことです。そして、何がうまくいき、何がうまくいかないのかを見極めながら、その失敗から学び、継続的に改善していくことです。

セミナー担当講師プロフィール

PROFILE

Roddy先生

Roddy先生プロフィール

日本に住んで19年。プロ翻訳家。日本語と英語の両方に精通するため、日本人に分かりやすい説明方法で人気。企業専属のビジネス英語の講師として指導した経歴もあり、ビジネス英語の指導に強み。

出身
イギリス
学歴
英語圏で世界5番目に古い大学であるイギリス スコットランドにあるアバディーン大学を卒業。専攻は人文地理学。
職歴
フリーランスライター、日英翻訳家として長年、多数の出版物の翻訳に関わる。企業専属の英語担当講師としても活躍し、ビジネス英語中心に指導経験あり。
趣味
趣味はサッカー、ハイキング、自然散策、料理など
先生から一言

Hi, my name is Roddy and I’m from Britain. I have lived in Japan for 19 years and am a freelance writer, proof reader and translator. Having spent the last ten years studying Japanese, I know just how hard it is to learn a language. I hope I can help you in the same way that others helped me.

The only way to improve is to keep writing. Write every day, and make mistakes- don’t worry about them, but learn from them.

I hope I’m able to help you achieve your English goals whether big or small.

受講すると特別特典がもらえます!

この講座の受講生には、学習が有意義なものになるため通常の特別講座にはない特典をご用意しました。

特別特典

質問し放題

添削結果について疑問がある場合は通常月額3,080円で提供している質問し放題オプションを講座期間中お付けします。(総額18,480円相当)
確実に一回一回疑問を解消しながら先に進むことができます。

※この講座で提出した課題に対してのみ有効です。
※いただいた質問は、講師が他の受講生の学習に役立つと判断した場合、終講レポート等に掲載させていただく場合がございます。

サービス説明

商品名
REAL English Grammar
内容
  • 教材も課題も、全て英語での受講となります。日本語は一切使いません。
  • 課題は隔週で配信いたします。
  • 全6回の完全英語でのセミナーがございます。
  • 「質問し放題」の特典が付いています(講座開講期間中のみ受け付けます)。
料金
REG
REG
REG
REG
受講料金 72,380円<税込>

<お支払い回数> 以下から選んでいただけます。

【期間限定オファー】分割払い金利手数料ゼロキャンペーン中です。
分割払い時の金利手数料は現在、フルーツフルイングリッシュが負担しています。

【一括払い】
受講料金 72,380円<税込> x1回払い
※お支払いタイミング:初回ご注文時のみ

【分割払い(2回)】
受講料金 36,190円<税込> x2回払い
※お支払いタイミング:初回ご注文時と、その後31日ごと

【分割払い(3回)】
受講料金 24,126円<税込> x3回払い
※お支払いタイミング:初回ご注文時と、その後31日ごと

【分割払い(6回)】
受講料金 12,062円<税込> x6回払い
※お支払いタイミング:初回ご注文時と、その後31日ごと

※分割払いの場合、お支払いの停止はできません。

※この料金のほかに通常の自由作文を利用する際の英作文チケットが必要です。必要となるチケット枚数は24枚程度です。
※講座で出題される課題の1回あたりの必要チケット枚数は2枚です。
※講座で出題される自由作文を既定分量より多めに作文された場合はこの枚数以上のチケットが必要となります。

定員

募集枠:先着20名様

※定員になり次第締め切ります。

お申し込み期間

【お申し込み期間】
2026/01/29(木) まで

受講期間

2026/01/30(金)〜2026/08/05(水)

■配信スケジュール

開講日:2026/01/30(金)
 ※教材「REAL English Grammar Vol.1」配布予定

課題1: 2026/02/05(木)

課題2: 2026/02/19(木)

課題3: 2026/03/05(木)
 ※教材「REAL English Grammar Vol.2」配布予定

課題4: 2026/03/19(木)

課題5: 2026/04/02(木)
 ※教材「REAL English Grammar Vol.3」配布予定

課題6: 2026/04/16(木)

課題7: 2026/04/30(木)
 ※教材「REAL English Grammar Vol.4」配布予定

課題8: 2026/05/14(木)

課題9: 2026/05/28(木)
 ※教材「REAL English Grammar Vol.5」配布予定

課題10: 2026/06/11(木)

課題11: 2026/06/25(木)
 ※教材「REAL English Grammar Vol.6」配布予定

課題12: 2026/07/09(木)

※教材はPDF(電子媒体)での配布です。すべてオンラインでご利用頂けますので、海外にお住まいの方でもお気軽にご参加ください。
※このスケジュールは予定であり、その時々の課題の提出状況などにより見直す場合がございます。
※各課題に設定された締切日以降の提出は行えません。また未利用分の返金は行えません。あらかじめご了承お願い申し上げます。


<セミナー日程>

1回目:2月25日(水)20:00-21:00
2回目:4月8日(水)20:00-21:00
3回目:5月6日(水)20:00-21:00
4回目:6月3日(水)20:00-21:00
5回目:7月1日(水)20:00-21:00
6回目:7月22日(水)20:00-21:00

★添削課題の担当講師はJames.D先生、セミナー担当はRoddy先生です。

お支払い方法

以下のお支払い方法がご利用いただけます。

  • 銀行振込
  • コンビニ
  • VISA
  • MasterCard
  • JCB
  • American Express
  • Diners Club

お申し込み方法

このボタンを押してお申し込み手続きに進んでください。

お客様の声

※過去の担当講師に対するご感想を含みます。

    S.U.さん

  • 購入動機
    現在は、仕事で英語を使用する場面はなくなってしまって、いつか使えたらいいなと思い、学習を継続しております。普段使う機会が少ないためか、「一生モノの英語バイブル」、「前置詞マスター」を受講して、全編英語の学習が合っているなと思い、昔、市販教材のEnglish Grammar in Useで勉強したことを思い出して、今回「REAL English Grammar」を受講しました。

  • 良かった点
    目的通りの講座であったところ

  • 悪かった点
    今回、テキストは6冊で英作文は12回分でしたが、汎用的な文法の習得のため、テキストは数十冊、英作文も50回〜100回分ぐらいあっても良かったなと思いました。

  • 役だちそうか?
    文法のテキストでしたので、正確な文法を学べたことと、セミナーでは、教科書通りではなく、仮定法は日常会話ではめったに使わないなどのネイティブならではのニュアンスも分かってよかったです。

  • 添削内容について
    非常に良かったです。

  • 予習テキストについて
    非常に良かったです。Q3にも書きましたが、Vol.1〜6は基本中の基本の文法いうところで、数十Volまで内容を拡張できるのであれば、また、受けてみたいと思いました。

  • 5段階評価
    5(最高に満足)

  • 講師へ一言
    ありがとうございました。大変お世話になりました。Roddy先生とはZoom会議でお話する機会がありました。3回目からの出席でしたが、オンラインセミナーの内容がよかったので、最後まで参加させて頂きました。Tara先生とは、添削の機会しかかかわる機会はありませんでしたが、もう少し面白い英作文ができるとよかったです。

  • オンラインレッスンについて
    3回目から出席しました。少人数だったこともあり、非常に良かったです。


  • Y.Y.さん

  • 購入動機
    基本的な英文法は理解しているが、文法に関して細かいニュアンスや伝わり方についてもっと理解を深めたいと感じたため。実際に仕事で英語を使用する場面が多く、より正確に英語を使えるようになりたいと考え購入した。

  • 良かった点
    文法に関して、より細かい違いの部分まで学ぶことができ、理解が深まった。

  • 悪かった点
    細かい違いに関して、例文や具体的に使う場面についてもっと提示されると実践で使う時のイメージがより定着すると感じた。

  • 役だちそうか?
    もう一度繰り返し復習することで、実際の仕事や会話の場面で使い分けができるとより、スムーズに進められそうであると感じる。

  • 添削内容について
    範囲をもっと狭めて、より場面が限定された中での発話や英作文があると定着につながると感じた。

  • 予習テキストについて
    分量が多く、一度では消化しきれないため、何度も見直すことを前提に取り組む必要があると感じた。内容のまとめ的な部分がとても有用であると感じた。

  • 5段階評価
    4(まあまあ満足)

  • 講師へ一言
    Thank you very much for your eager lessons. I learned a lot from your textbooks and seminars, especially in the difference of the similar grammars and expressions. I'm going to repeat the study so that i can understand more deeply. Thank you very much.

  • オンラインレッスンについて
    海外在住のため、時間帯があわずライブで参加することができなかったが、録画ビデオでみることができ、他の受講者と学んでいる感じや自分とは違った視点でとらえていることなどはとても参考になった。


  • J.S.さん

  • 購入動機
    英語で英語の文法を学ぶというコンセプトが面白そうだったから。

  • 良かった点
    英語の文法を英語で説明されて理解できるのか、少し不安でしたが、テキストが分かりやすく安心しました。セミナーも(リアルタイムで参加できなかった回もありましたが)楽しく参加させていただきました。

  • 悪かった点
    特に思いつかないです。あえて言えば、セミナーは、最後の方が時間が足りなくなってしまうことがあったので、最初から、1時間ではなく1時間15分とか1時間半とかの時間設定にしてもよいと思いました。

  • 役だちそうか?
    英文法全般を教えていただいたのでいろいろ役に立つと思います。また、文法用語の英語のいい方も学べました。

  • 添削内容について
    毎回、とても丁寧に添削していただいてTara先生に感謝しています。自由作文形式の課題が多かったので、そもそも何を書くか、結構、頭を使いました。

  • 予習テキストについて
    全て英語で解説でしたが、うまくまとめていただいたおかげか、分量がそこまで多くなかったので、分かりやすく理解することができました。

  • 5段階評価
    5(最高に満足)

  • 講師へ一言
    ステファン先生もTara先生も別の講座でもお世話になったことがありますが、今回の講座でも楽しく丁寧に指導していただいてありがとうございました。

  • オンラインレッスンについて
    オンラインセミナーでは、ステファン先生の明るいキャラで、楽しく学べました。テキストだけよりも、こういうセミナーがあると印象に残ると思います。


  • N.N.さん

  • 購入動機
    今まで英文法を日本語で学んできたので、英文法を英語で理解したいと思ったから。

  • 良かった点
    このコースのテキストでは、英文法をとてもわかりやすい英語で説明してくれたので、英文法を英語で理解することができた。さらに、テキストで学んだ文法事項を使って、自由に英語で表現する練習ができたこともとても良かった。

  • 悪かった点
    仕事が忙しくて、2回課題を出せなかったことがとても残念でした。今、課題提出の締切に間に合わない場合、3回だけ締切後に提出できるが、3回を5回に増やしてほしい。

  • 役だちそうか?
    この講座で学んで、英文法は理解できていることが確認できて自信がついた。

  • 添削内容について
    Tara先生はとても丁寧に添削してくださって心から感謝しています。特に、私が書いた英文について、それを英語らしく表現するための考え方も教えていただいたことが収穫でした。

  • 予習テキストについて
    テキストは、英文法の説明がわかりやすい英語で書かれていてとても役に立ちました。それぞれの課の中で、いくつかの表現の使い分け方の説明がとても役に立ちました。

  • 5段階評価
    5(最高に満足)

  • 講師へ一言
    Hello, Tara sensei,Thank you so much for your detailed and useful comments. They are really helpful to me. I enjoyed this course very much. I appreciate your help from my heart.Cantabile

  • オンラインレッスンについて
    仕事で忙しくて、オンラインレッスンは1回しか見られなかった。


  • N.E.さん

  • 購入動機
    インド人とやっていると文法がおかしくなりそう(笑)だからでした

  • 良かった点
    よく復習できました

  • 悪かった点
    とくにないです

  • 役だちそうか?
    インド人にこの文章おかしいと自信持って言えました

  • 添削内容について
    丁寧でありがとうございます

  • 予習テキストについて
    参考になりました

  • 5段階評価
    5(最高に満足)

  • 講師へ一言
    とても勉強になり助かりました、ありがとうございました

  • オンラインレッスンについて
    出れませんでした


  • A.Y.さん

  • 購入動機
    英語で小説や記事を読む時に、「この助動詞って本来どういう意味なんだ?」と気になりなりだしたのが始まりです。なぜここでこの助動詞を使うのか、なぜここはこの時制なのか、そもそもwillとbe going toの違いもハッキリ知らない。文法書やネットでも調べますが、本当にネイティブはこんな意図で時制や助動詞を使い分けているのか、ネイティブの視点から学生時代に習った基本文法を学び直したい!そう思い受講を決めました。(正直、この講座があるからFEを始めました。それほど、自分の長年の疑問にドンピシャで答えてくれる講座でした。)

  • 良かった点
    まずは何よりもネイティブに添削してもらえる点です。FE初心者の私は、始めの課題はこなすだけで精一杯で、添削コメントの英文を理解するのも大変でした。ですが拙い英語でも質問を繰り返して先生の英語での解説を読むうちに、間に日本語を介さない、「英語で英語を理解する」脳の回路が出来ていくのを感じることが出来ました。2つ目にテキストが分かりやすいこと。「英語で英文法を解説」なんて、一体どんな風にやるのか、解説文自体が難しいだろうなと予想していました。ですが良い意味で期待を裏切られました!「えー、そんな簡単に説明出来ちゃうの?」というくらい簡潔で分かりやすい内容です。多読になる、と詳細ページには書いてありましたが、正直私にとっては他の多読用文章よりも易しく感じられました。通勤中にさくっと読めます。学生時代、こんな風に教えてもらってたら良かったのにな〜と思いました。

  • 悪かった点
    悪かった点はあまり思い浮かびません。強いて言うなら、私事ですが月一回のセミナーにリアルタイムでなかなか参加出来なかったことでしょうか。セミナーの日程をもう少し早く公表していただけたら良かったかと思います。

  • 役だちそうか?
    日々の英作文、特に自由英作文で大いに役立っています。それと時制については英会話でも参考にしています。

  • 添削内容について
    かなり細かい所まで見ていただけました。学んだ文法事項以外にも、より自然な表現や、自分の考えを効果的に伝えるための表現方法も教えていただき嬉しかったです。初心者で自由英作文はなかなかハードでしたが、ネイティブの目から見ても自然な英語を目指している!と思うとやりがいがありました。

  • 予習テキストについて
    Q2でも書きましたが、とにかく分かりやすい!ページ数が多いと思いましたが、練習問題が随所に入っているので、内容としてはよくまとまっていると思います。終講した今でもテキストを見返して英作文に応用しています。あと惜しいなと思うのは、テキストの表紙が全部同じであること。表紙にその回のテーマ(サブテーマ)が書いてあれば、いちいちPDFを開けて欲しい内容を探す必要もないのにな〜と思います。

  • 5段階評価
    4(まあまあ満足)

  • 講師へ一言
    Hi, Tara! Thank you for your correction and coments to my assignment. They encouraged me and have helped to learn further.

  • オンラインレッスンについて
    じつは初回のオンラインレッスン以外はあまりちゃんと見ていません。リアルタイムで参加出来なかったこともありますが、私としてはテキストと課題、返却された課題の添削コメントを消化しきるので精一杯でした。


  • K.R.さん

  • 購入動機
    一度、文法をおさらいしたかったから

  • 良かった点
    おさらいできた

  • 悪かった点
    日本語教科書ではなく、英語で、文法の考えを学べたところ

  • 役だちそうか?
    今後の英文作成などに役立つ

  • 添削内容について
    しっかり見ていただいたのでわかりやすかった

  • 予習テキストについて
    後で見返しやすい

  • 5段階評価
    5(最高に満足)

  • 講師へ一言
    オンライン楽しかったです

  • オンラインレッスンについて
    楽しかった、リアルタイム参加者が少なかったため、まるでグループレッスンのようになって返ってラッキーでした


  • K.O.さん

  • 購入動機
    本当に Real な English Grammar というものを経験してみたいと思ったから。

  • 良かった点
    Steven 先生の講義も、Tara の添削も素晴らしかったこと。

  • 悪かった点
    何が Real なのかがよくわからなかったこと。

  • 役だちそうか?


  • 添削内容について
    Tara の添削は、毎回思うが、ポイントをついていてすばらしいと思っている。しかも、早いし、学びが多い。

  • 予習テキストについて
    よくまとめられていて分かり易いが、やはり、(日本の受験を経験してきたものから見ると)当たり前の内容が多く、知的好奇心を喚起するようなものではなかった。

  • 5段階評価
    4(まあまあ満足)

  • 講師へ一言
    Tara 先生には、この講座に限らず、いろいろお世話になっていて、いつもとても感謝しています。感想もくれるので、すばらしい先生だな、と思っているので、またいつかお会いしたいです。

  • オンラインレッスンについて
    Steven も明るくて、スライドもきれいでわかりやすいので、講義スタイル自体はとても素晴らしいと思ったのだが、やはり、基本文法なので、こちらが知っている知識が多かったので、結局、何が Real だったのかがわかりにくいというか、当たり前じゃん、と思う内容が多く、ライブの時間帯も忙しかったので、最初以外、録画で確認することになってしまったのは、Steven にはちょっと申し訳ないかな、と思った。

このボタンを押してお申し込み手続きに進んでください。

このボタンを押してお申し込み手続きに進んでください。