


カースティー先生の英語脳メンテナンス講座
この特別講座の特徴
あなたは、自分の英語がネイティブの書いた英語とは何か違うな・・・と感じたことはありますか?
「続・英語脳養成講座」「続・英語脳定着講座」では、「文法的に正しくても、ネイティブはそう表現しないんだよね・・・」という表現をネイティブらしくする事を学びました。
この講座は、カースティー先生の「続・英語脳養成講座」「続・英語脳定着講座」を受講された方が、この2つの講座で学んだ事の理解を深め、学んだことを忘れないようにし、使い続けることで英語脳のメンテナンスをするための講座です。
この講座で学べること
- 英語らしい主語の選び方、単語の配置、語順を学びます
- 日本人には特に習得が難しい文法テーマの理解を深めます
- 日本語で考えてそれをそのまま英語に直す直訳のクセを矯正します
- 日本人の英語を日本人英語たらしめている問題点を理解します。ネイティブらしい英語に変えるプロセスを学び、実践することで、あなたの英語を変化させます。
- 「続・英語脳養成講座」で「続・英語脳定着講座」で人気だった講座コンセプトはそのままに、主に添削指導を中心としたカリキュラムで、学んだ事を身につけ使えるようにしてゆきます。
英語らしさについて繰り返し学び、定着させる講座
「続・英語脳養成講座」「続・英語脳定着講座」を終了した方のためだけの専用講座
この講座は、「続・英語脳養成講座」「続・英語脳定着講座」で学んだ事を、もう一度振り返り、新たな課題を通して、学んだ事をメンテナンスし、いつでも使えるようにする講座です。
「続・英語脳定着講座」の添削講座部分のみを毎月ご利用いただけるように切り出した講座です。カースティー先生の指導が気に入っている方はぜひご利用ください。一流の先生につながり続けることでしか得られない事もあるとお気づきかもしれませんね。ここまで学んでこられたあなたなら。
前回の講座で、ある程度、今までの自分の英語とは違う自然な英語が書けるようになり始めたと感じている方が、引き続きさらに練習を積んで頂くための講座です。
日本語の表面的な字面を、英文法ルールにのっとって、英語に直すだけではいつまでたっても日本人英語の域を出ません。
翻訳をしてはいけません。思いついた日本語を英語にするのではなく、日本語と英語の言語的なルールをしっかり理解したうえで、言いたい事を英語らしい表現のフレームワークを守りながら英語にしてください。それには継続的な知識のメンテナンスと、反復練習が必要です。
英語脳を定着させるためのエンドレスの学習サイクル
最初のカースティー先生の講座「続・英語脳養成講座」は、7冊、合計300ページを超えるテキストでした。その続編の「続・英語脳定着講座」もこれまた6冊300ページに迫る練習問題を中心としたテキストでしたね。ともに濃密な内容だったため、正直ついていくのに精いっぱいで、まだまだ自分で使うには程遠いとお考えになっている方もいるかもしれません。
この講座では、前回2回の講座の添削指導を、追加で行う講座になります。あなたは、好きな期間、カースティー先生の指導が受けられます。
STEP1
今回は「練習する」がテーマですので新規のテキストは配布しませんが(※)、Chatworkもしくはeメールにて毎月新しいテーマでカースティー先生が記事をお届けします。
テーマは主に参加者の方が理解が不十分で思われるところや、最近の時事トピックスを基にした英語コンテンツなどを予定しています。
※この講座は2ヶ月、課題配信4回ごとにテーマを決めてChatworkで新規コンテンツを配信しています。各テーマ様に過去のバックナンバーを教材として再編集して整理した「メンテナンス講座ブック」を講座参加者の方には不定期に配布します。途中から参加された場合でも、過去のバックナンバーは特典としてすべてプレゼントします。
STEP2
添削課題は今までの「続・英語脳養成講座」「続・英語脳定着講座」の出題形式と同じです。今まで配布した予習テキスト(13冊)の中からテーマを選び出題します。2週間に1回出題される英作文課題にチャレンジしてください。
もちろん今までの課題と同じように、各課題には出題のねらい・達成すべきミッションが設定されていますので、そのミッションを満たすように課題にチャレンジしていきましょう。予習テキストをよく読み、日本人英語にならないように注意しながら課題にチャレンジします。
そして毎回カースティー先生があなただけに行う書き下ろす丁寧なフィードバックを受けてください。あなたが正しくテキストの内容を理解して英語を書けているかチェックしてもらい、どこが悪いか、どうすればいいかを、日本語で、丁寧に教えてもらってください。
STEP3
復習をきっちりしましょう。
この講座でも、添削結果に対する質問は無料でし放題です。カースティー先生は1つ1つ丁寧に指導しますので、質問事項が残ることはあまりないかもしれませんが、少しでも疑問に思ったら、どんどん質問してください。復習の時こそ、もっとも実力がつく瞬間です。
また、添削結果の質問のほかにも、テキストについて疑問点があったら、直接カースティー先生とチャットができるグループチャットルームを準備していますので疑問はその日のうちに投稿して、解消してください。同じ悩みをもつ他の受講生のQAからもきっと多く学ぶことができるでしょう。テキストの質問は過去の2つの講座のテキスト(合計13冊)に対して受け付けます。
この講座をどうして開講するのか?
本来的には過去2つの講座で、日本人が英語脳を育む上で必要な知識は一通り提供し終わっていますが、受講生の中から引き続きカースティー先生の指導を受けたいというご希望が多くあったため、カースティー先生の強い希望もあり、一握りの熱心な生徒様とのコミュニケーションを続ける意味で開講することになりました。
この講座では、英語で悩む上級者様なりの悩みを一緒に解決する場所にしたいと考えています。
そのためカースティー先生との濃密にやり取りができる課題、Chatwork、質問し放題中心の構成になっています。
この講座はカースティー先生だからこその高い満足度を保証!

何よりあなたの英語がネイティブにどう映っているのかを日本語で説明してもらうことがあなたにとって一番のメリットです。 理解度も吸収力も英語で学ぶのとはきっと違うことでしょう。
そのためにはネイティブ講師自身が日本語ネイティブであることが求められます。日本人の英語を知りつくし、日本人の英語の壁を自分自身の経験として知り尽くしている講師である必要があります。
カースティー先生は、世界に冠たる名門ケンブリッジ大学(イギリス)の東洋学部で、日本語を専攻した言語学のスペシャリストです。本国イギリスでイギリス人に日本語を教えていたくらいですから、その日本語能力は私たち日本人以上で、日本語能力を図る日本語検定試験(英検に該当)では最難関N1を保持し、しかも、180点満点中180点という実力の持ち主です。
日本語のロジックにも精通しているからこそ、日本人に効果的に英語の語順を教えられるのです。事実カースティー先生は、あなたが学ぼうとしている英語脳を、日本語で成し遂げた先生です。ですから、今回カースティー先生はあなたが英語脳を身につけるために彼女自身のノウハウを私たちに教えてくれます。彼女自身のマンツーマン指導によって。
ぜひ日本語でネイティブからあなたの英語の問題点を指摘してもらい、英語脳をはぐくんで下さい。
受講生だけに与えられる学習を強力にサポートする5大特典
この講座の受講生には、今まで通りカースティー先生と直接QAができる2つの特典と、英語脳を鍛える3つのコンテンツ特典を準備しました。疑問を解消するのが学びの一番の近道という考えのもと、カースティー先生と直接つながる2つのルートを準備させていただきます。使い放題です。
特典 01
-
-
質問し放題
添削結果について疑問がある場合は通常月額3,024円で提供している質問し放題オプションを受講講座期間中継続してお付けします。
確実に1回1回疑問を解消しながら先に進むことができます。
※この講座で提出した課題に対してのみ有効です。
特典 02
-
-
先生と直接コンタクトがとれるチャットルームご招待(参加任意)
受講生とカースティー先生だけが参加できるチャットルームに特別にご招待いたします。そこで出た質問にはカースティー先生が直接お答えします。すべてのやりとりは受講者全員でシェアされますので、いろんな方からの質疑応答を確認いただくことで、より学びが深まります。
※別途Chatworkという専用のアプリにご招待いたします。
※チャットに投稿された質問にはできるだけ早くお答えする予定ですがリアルタイム返信ではありませんのでご了承ください。
※この講座の学習目的から逸脱したご利用はご遠慮ください。
特典 03
-
-
ラッシュ英作文(参加任意)
2か月に一回開催しているラッシュ英作文企画に今まで同様自由に参加いただけます。
ある日本語文を与えて、受講生全員に一人複数文、同じ課題で思いつけるだけ書いて、カースティー先生の英文と見比べてもらう。そして、いくつものパターンで英作文できるようになってもらい、先生の英文と照合することで、ネイティブの英作文に近づけてもらう企画です。
例)来年ハワイに行こうと思っている。
I am thinking of going to Hawaii next year.
I am thinking about going to Hawaii next year.
I am planning to go to Hawaii next year.
I am interested in going to Hawaii next year.
Going to Hawaii next year may be a great idea.
I am planning on spending some time in Hawaii next year.
Spending some time in Hawaii next year is my plan.
My plans are to spend some time in Hawaii next year.
・・・
あなたの書く英文はどれが通用してどれが通用しないのか?どんなふうに聞こえるのか?深く深く学びます。
特典 04
-
-
続・英語脳定着講座「総集編」をプレゼント

前回の「続・英語脳定着講座」のvol1〜vol6を全て振り返ることができる書き下ろし総集編問題集を受講者全員にプレゼント!(PDF全32ページ、50問を収録)
特典 05
-
-
「メンテナンス講座ブック−アーカイブス−」をプレゼント(開講時4冊+今後配布分)
このメンテナンス講座で隔週毎にKirstie先生が書き下ろしている英語脳をメンテナンスするための新しい記事を復習用の教材として再整理、編集した教材です。
Chatworkで受講生の方から頂いた質問もQA形式で掲載したり、豊富な練習問題と一緒にお届けします。
1冊のボリュームは40〜60ページ!(Vol1 63ページ、Vol2 48ページ、Vol3 41ページ、Vol4 48ページ)です。
この冊子は、この講座に参加されている間は、新しいものが出来上がり次第、不定期で無料で配布し続けます。
カースティー先生プロフィール
PROFILE

Kirstie先生プロフィール
ケンブリッジ大学卒業。日英バイリンガル講師。
カースティー先生自身が非日本語ネイティブでありながら日本語を日本人レベルで読み書きできるレベル(日本語能力試験N1で180/180で満点※N1-N5の中でもっとも難易度の高い資格)にまで到達するには日本語・英語というロジックの違う言葉の壁を乗り越える必要がありました。
先生自身の経験を活かして、今度は日本語から英語にする際に直訳ではなく「英語ならではの変換ロジック」を日本語で分かり易く教えます。ネイティブが持っている「英語脳」を日本語で教えられる非常に珍しい講師です。
- 出身
- イギリス
- 学歴
- ケンブリッジ大学卒業
Major: Japanese Studies
- 職歴
-
翻訳/通訳
主な専門は特許、環境、医学、自動車、国際開発やツーリズム。本国イギリスでは、イギリス人に日本語を教えています。世界最大の自動車製造メーカーでの通訳業務ののち独立。フリーランスの翻訳家として子供環境サミット、愛知万博、文部科学省主催の公共機関の視察団および独立行政法人科学振興機構のイギリス視察団の通訳、イギリスでは日本文化祭企画委員を務めるなど、日本とイギリス両国をフィールドに活躍中。
- 趣味
- Walking, reading and traveling
先生から一言
Hi, I’m Kirstie. I grew up in the north of England and now live mainly in the Lake District (the home of Peter Rabbit), although I visit Japan frequently for work, and then can be found based in Seto, in Aichi Prefecture.
I’ve been a Japanese-English interpreter and translator since the late 1990s and love the opportunity it gives me to meet new people all the time.
I teach Japanese to English speaking people, often over Skype, and am studying comparative cognitive linguistics (between English and Japanese). My husband is Japanese, and we have two children who are currently at high school and university in England. I love thinking about the differences between how people express themselves in Japanese and English, and I hope that I will be useful to you in helping you brush up your English!
英語と日本語は本当に構造上違う言語なので、英語を自然に話せるようになるには、まず日本語で考えてからそれを英語に直すのではなく、もともと「話すこと」を改めて覚えるかのように、最初から英語で考えるようになることが大切だと私は思っています。
これができるようになるまでは可能な限りネイティブの人とのお付き合いが大切す。最終的に、ネイティブの使う英語を沢山聞いたり、読んだりして、それを真似るのが一番のコツだと思います。もちろんそれに時間がかかるので、末永く、忍耐強く、仲良くお付き合いして行きましょう!
ちなみに私はイギリス人に日本語を教える仕事もしていますが、その生徒たちにもまったく同じことをいつも話しています・・・
(この日本語文はKirstie先生自身によるものです)
サービス説明
- 商品名
- カースティー先生の英語脳メンテナンス講座
- 添削回数
- 毎月の学習内容<課題2回>
- 内容
-
- マンツーマン添削指導<毎月2回>
- 毎回あなたのために書き下ろされるマンツーマン添削&学習アドバイス
- 課題型作文1課題
- 自由作文1課題
- テキスト
隔週毎にChatworkでテーマを1つ選んでテーマに特化したコンテンツと練習問題をお届けします(一定期間後にPDFにまとめて配布予定です)。また、今までの講座で使った13冊のテキストを利用します。
- 質問し放題オプションを無料付与
※講座のご利用期間中、毎月月額3024円相当額のサービスをプレゼント。
※添削結果について疑問がある個所を無制限で質問できます。
※当講座の課題にのみ有効です。 - カースティー先生との専用チャットルーム利用権
※講座のご利用期間中利用いただけます。
※受講者がカースティー先生と質問などをやりとりし全員とシェアできる専用のチャットルームにご招待します。
※このオプションサービスの利用には別途Chatworkというアプリに無料ご招待いたします。 - ラッシュ英作文<2ヶ月に一回>
1ヶ月だけご利用のお客様はご利用いただけないケースがございます。
- 料金
-
受講料金 71,280円<税込>/6か月
早割募集割引 59,616円<税込>/6か月
※2月8日(木) までのお申し込みに限ります
※お支払い方法はカード払いのみとなります。
※解約するまで継続的に自動課金される継続課金商品です。キャンペーンID: 90776
クーポンコード:776※この料金のほかに通常の自由作文を利用する際の英作文チケットが必要です。必要となるチケット枚数は毎月4枚程度です。 ※講座で出題される課題の1回あたりの必要チケット枚数は2枚です。※講座で出題される自由作文を既定分量より多めに作文された場合はこの枚数以上のチケットが必要となります。
- 定員
-
最大10名程度
※カースティー先生の「続・英語脳養成講座」受講済みの方のみ受講可能です。
- お申し込み期間
-
〜2018年2月8日(木)まで
- 受講期間
-
原則として第2、第4金曜日に課題を配信いたします。
直近6か月間の課題配信予定日です。
第1回 2月9日(金)
第2回 2月23日(金)
第3回 3月9日(金)
第4回 4月27日(金)
第5回 5月11日(金)
第6回 5月25日(金)
第7回 6月8日(金)
第8回 6月22日(金)
第9回 7月13日(金)
第10回 7月27日(金)
第11回 8月10日(金)
第12回 8月24日(金)
※このスケジュールは予定であり、その時々の課題の提出状況などにより見直す場合がございます。
※各課題の締め切りは課題配信日から2週間です。それ以降の提出は行えません。また未利用分の返金は行えません。あらかじめご了承お願い申し上げます。
※各配信日当日にeメールでお知らせいたします。
※毎回課題締切当日もしくは前日に提出が集中します。その場合には添削結果のお届けに通常よりお時間を頂く場合がございます。配信日1週間以内のご利用を推奨いたします。
※Chatworkおよび「質問し放題」で質問のご利用期間は決済日から30日間を予定しています。
※この講座は原則毎月開講する予定ですが、事前にご案内をしたうえで、途中で提供を打ち切る場合がございます。
お支払い方法
以下のお支払い方法がご利用いただけます。