英作文のフルーツフルイングリッシュ サポート通信 vol516

フルーツフルイングリッシュ 英作文サポート通信 vol.516
2021/03/26 発行
友達にも教えよう!


こんにちは。
フルーツフルイングリッシュ
カスタマーサポートセンター山本です。



今日は天気がいいので、あと暖かくなったので
近くの公園にきています。



今、3月26日(金)、午前10時です。



写真も送りますね!




わざとらしく草の上に置いてみました。ここでやっているわけではありませんが・・・



桜が咲いたので今日11時からの
みほこ先生(@ニューヨーク)との
ミーティングは、桜を見せてあげたいな
と思っています。海外に住んでいる先生に
日本の春を届けます!



あと、英会話レッスンの先生とも
今日は海の見えるここからレッスンをして
先生と気分を変えてお話しようと
思っています。



この公園は東京都で
唯一海水浴ができる公園(夏場のみ)で
干潮時には潮干狩りもできます。



結構広めで
週末は人手てにぎわうのですが
平日は閑散としていて、リラックスには
持ってこい。毎日の散歩&ランニング
コースでもあります。



日影にあるベンチが少ないのが
たまにきずなので、
たまにテントを持ち込んで
仕事したり読書したり、
飲酒したりしています。
(ナイショですよ!)



今日は2つの事を書こうと思って公園に来ました。
1つは、英会話がペラペラになったら
何がしたいかをかんがえること!



そして、今週のメルマガのテーマ、
今勉強中の凡人でも名を残す
9つの成功法則について
あなたにシェアすることです。



ではまず1つめ、9つの成功法則について
まだ勉強し始めたばっかりなので
エッセンスだけシェアしますね!



これは世界的ベストセラー作家
リチャード=コッチの本の受け売りですが
ヒントに富んでいたので参考にしたいと
思っています。



フルーツフルイングリッシュで
頑張っているみなさんは
毎日努力されていますよね。



だから結果を出してほしいと
思っています。それも非凡な!



努力をすれば成功はできるけど、
努力は当たり前で最低限必要なもの。



絶対に必要だけど、
これだけでは不充分です。



超成功している人は
実はそれだけではないらしいのです。



では非凡な成功をする人は、
かならずしも努力だけではない。
その違いはなんだろう!?
というのに注目したのが
この本です。



ジェフ・ベゾス(Amazon創業者)、
ビスマルク、
チャーチル、
マリー・キュリー(放射線の発見)、
レオナルドダビンチ、
ウォルト・ディズニー、
ボブ・ディラン、
アインシュタイン、
ビクトール・フランクル、
ブルース・ベンダーソン(ボストンコンサルティング創業者)、
スティーブ・ジョブズ、
ケインズ(経済学者)、
レーニン、
マドンナ、
ネルソン・マンデラ、
J・K・ローリング(ハリーポッターの著者)、
聖パウロ、
サッチャーまで、
非凡な成功をした人は
努力もしたけど非凡な成功を残せなかった人と
何が違うのか、また、凡人でも非凡な成功を残すために
何をすればいいのか、そのヒントを書いた本なんですね。



9つのステップがあるので
一挙に公開しましょう。



それは、、、



1.大きな自信を持つ←実はこれが一番最大の難所らしい!


2、高い期待を寄せる


3.自己変革を起こす


4.画期的な成果を出す


5.独創性を発揮する


6.独自の目標達成手段を見つける


7.挫折を糧にする


8.直観力を養う


9.現実を歪曲する



の9つだそうです。



非凡な成功者はかならず
自分はできると自分に自信があるそうです。
ただその自身の持ち方は、生まれによるもの、
漠然と何の根拠もないものなど様々だけど、
何を自分はしたいのか、何で成功したいのか、
焦点を絞っていくうちに、徐々に確固たる
ものになっていくそう。



自信がない人が、
自信をつけるための3つのヒントはこれです。



・自分を変える(自己改革)
・相応の賞さんを得る。そのために画期的な成果を出す
・焦点を絞り、自分だけの目標をみさだめる(自分にしかできないものを見つける)



これって、いわゆる、自信にも先立つものがある
ということですよね。先ほど挙げた世界的著名人も
いろんな成り立ちでこの自信を手に入れています。



フルーツフルイングリッシュはまだ
成功した部類ですらありませんが、
身近にはこの人しかいないので
インタビューしてみたところ、
こんな答えが・・・



・自分を変える(自己改革)

 ==>サラリーマンをしていた創業者は、
 海外留学して、アメリカの実社会で働いた時、
 これまでになかった考えが芽生えた!

 フルーツフルイングリッシュは
 当時アメリカで流行っていた
 BlackBoard(黒板という意味)という
 eLearningシステムにヒントを得てスタートしたそうです。
 (日本ではまだe-Learningがそれほど広まっていなかった時代のことです)

 Amazonのジェフベゾスも、
 自分が働いていた金融ベンチャーで
 Everythingストアという構想をを得て、
 独立して起業しています。

 自分を変える環境に身を投じることがヒントなのかも。
 新しいチャレンジをするなども良いきっかけです!
 

・相応の賞賛を得る。そのために画期的な成果を出す

 ==>人は承認要求に突き動かされています。
 認められたいという思いは
 すべての人に常にあり、
 これが原動力となります。

 フルーフルイングリッシュも
 誰も買ってくれる人がいなかったら、
 続けられていません。

 当時を振り返ると最初は3か月に1つ注文が、
 その後一人目に買った人が週間後にリピート注文し、自信を得て、
 あとは1週間か2週間に一度の注文が、最初の3か月を乗り切る 
 原動力だったといいます。

 このように人からの僅かなフィードバックでも
自分を動機づけるのには大切な事なんですね! 


・焦点を絞り、自分だけの目標をみさだめる(自分にしかできないものを見つける)

 ==>そのうち行動を起こしたら、次々やるべきことに焦点が
 しぼれているという事でしょうか?まだ経験不足でここまでは
 分っていませんが、あなたなりに考えてみてください。



私なりにまとめると、
漠然とした自信をいかに
広げていくかがポイント。



自分だけの思い込みから、
人の目に触れ、評価される対象にしていく。


そして大きくなった自信をどんどん自分の
得意分野に合わせて絞り込んでいく
ということでしょうか。



私が具体的にしていくこと



私は英語、これから自分自身で使うことで
どんどん攻める人生にしていきます。



英語で交渉できるようになること。
海外の人脈をどんどん開拓していくこと。
同時に友達もたくさん作る。



好きに世界を移動できること!
(今日公園に来たみたいに気軽に!
さくっと!海外にいって仕事をすること。)
海外に住めるような基礎生活力と行動力を身につけること!



を目標に、今最大限学べる場である
フルーツフルイングリッシュを
利用しようと思っています。



あなたも私のように宣言して下さいね!
あなたの宣言がみんなを動機づけます。
許可をいただければ匿名の上
この場でもご紹介しますので
ぜひお返事ください。



こういう場で宣言することも
自分に対する縛り、そして
動機づけになりますので
どんどん利用していってくださいね!



これから9週間にわたって
一緒に非凡な成功を目指して
ステップバイステップで学んでいきます。
ぜひお付き合いください。



私も今使っている新しい添削付き英会話フルフルLite!

フルフルLiteリリース記念キャンペーン第二弾を4/3(土)まで実施中!


メンバーサイトにログイン
ログインして「トランスクライブ英会話「フルフルLite」」を購入する




P.S.フルーツフルイングリッシュでは
英語だけではなく、外部から専門家をお招きして
モチベーションアップセミナーや、ヨガセミナー、
あなたの心身を英語以外でも健康にする
能力開発セミナーを開催することになりました!



第一弾は、以前シークレットグループに対して
シークレットセミナーをしてくださった小島先生に
お願いしたいと思っています。大手医療機器メーカで
女性で初のトップセールス賞を獲得するなど
成功するために自分を動機づける
講義をしてもらう予定です!



近日中に案内しますので、お楽しみに!



↓↓ 新たな講座も続々新登場!↓↓
↓↓↓ 画面を下にスクロール ↓↓↓



2週間に一度リリースされる新規講座、
あなたはどれが受けたいですか?



あなたの興味を教えてください。

フルーツフルイングリッシュのfacebookページでメンバーサイトの更新情報や、サービスのアップデート情報をお届けしています。面白い記事や、お友達に役立ちそうな記事を見つけたら、ぜひ「いいね!」ボタンを押して下さいね。
https://www.facebook.com/fruitfulenglish


フルーツフルイングリッシュのTwitterアカウントをフォローすることで、あなたのTwitterアカウントでいつでもフルーツフルイングリッシュの更新情報を確認することができます。左のリンクアイコンより、@fruitfulenglishをフォローして下さい。


あなたのブログやホームページでフルーツフルイングリッシュをご紹介していただけませんか?紹介実績に応じた報酬もお支払いしています。メンバー用のユーザーID、パスワードでログインできます。アフィリエイトプログラムへの参加はコチラから。


今週の新着課題

[10493.米大統領がプーチンを「殺人者」呼ばわり]

ロシアは、バイデン大統領がプーチン大統領を殺人者呼ばわりし、それが取り返しのつかない侮辱だとして、米国のロシア大使を帰国させた。     

[10492.イライザ(チャットボット)]

1960年代のアメリカで、ある科学者が世界で初めて人間と雑談するロボットを作りました。 彼はそのロボットを「イライザ」(Eliza)と名付けました。 イライザの語彙は限られていて、簡単な質問しかできませんでした。 それでも人間たちは急速に彼女に愛着をもつようになったのです。 彼らは自分たちの日常の問題を彼女に打ち明けるまでになりました。 現在は、イライザの代わりに他のチャットボット(chatbot)が人間の話を聞いています。

[8702.世界最大級の石造り寺院「アンコールワット」]


[写真添削]
この写真の情景を説明してください。もしくは連想できるストーリーを英語にしてください。     

[8703.世界一美しい霊廟 - タージマハル]


[写真添削]
この写真の情景を説明してください。もしくは連想できるストーリーを英語にしてください。     

[8704.タリバンによって破壊された大仏像]


[写真添削]
この写真の情景を説明してください。もしくは連想できるストーリーを英語にしてください。     


ログインする

パスワードを忘れた方



今週のテスト[Test of the Week]
No. 問 題 文 正解率
435 彼女の失望はそこにいた誰の目にも明白だった。
Her disappointment was ( ) to everyone there. 63%
回答:

436 お悔やみを申し上げます。
I'm so ( ) for your loss. 73%
回答:
ヒント:訃報を聞いたときのお決まりの表現です。

437 生命保険の収入は、死亡による経済的な損失を埋め合わせるのに十分ではない。
Life Insurance proceeds are seldom ( ) to cover the financial loss due to death. 66%
回答:

438 訃報を知り心から悲しんでいます。
We are deeply saddened to learn of your ( ). 61%
回答:

439 もしご質問や不明点などございましたら、ご遠慮なくお問い合わせください。
If you have any ( ), please do not hesitate to contact us. 33%
回答:
ヒント:ビジネスでは必須の定番表現ですね。メールの終わりやプレゼンテーションの最後に。

440 このページに引用されている全価格はUSドルで表示されています。
All charges quoted on this page are ( ) US dollars. 59%
回答:
ヒント:通貨を表現したい時の前置詞は?




このテストをWebページ版で利用する

※一部のウェブブラウザ(iphoneのSafariなど)では正常に動作しない場合がございます。通常のPCのブラウザでご利用ください。


フルーツフルイングリッシュに究極のプログラムが登場  興味がある人:78名

 

フルーツフルイングリッシュに究極のプログラムが登場



Roberto先生があなたに付きっきり!二人三脚であなたをゴール達成まで導く1年間のコーチングプログラム「SUMMIT」がはじまります。









今回は、「ディスカッション&ディベート」に特化したプログラムをご紹介します。

担当のサミット講師は、Roberto先生です。

英語、日本語、イタリア語全てを流暢に操るトライリンガルであり、言語コミュニケーションを専門に学んできたRoberto先生が、あなたのためにマンツーマンで指導にあたります。



Roberto先生と デイリーのメールのやりとり&ウィークリーのSkypeミーティングを行いながら、あなたの英語を日々確実に前進させていきます。



目標は一人一人に合わせて完全カスタマイズで考えます。例えば、

Stage 1 語彙・文法/ Stage 2 話の組み立て方習得ユニット/ Stage 3 リスニング&スピーキング強化ユニット/ Stage 4 ディスカッション/ディベート実践ユニットの4つのステージを12か月の期間で強化し、着実にゴールの頂点(SUMMIT)を目指してもらいます。



コミットできない方はプログラムの途中でも強制脱落を求められます。

成果を出せないコーチも同じくプログラムから外されてしまいます。



毎日2時間、講師からアサインされる英語学習の時間が確保できる方のみご参加ください。



「人を説得して口論に勝つ」ことを目的とし、更に参加者それぞれの目標に合わせてオーダーメイドのトレーニングプログラムが組まれます。



確実にスキルアップを狙いたい、本気でゴールを達成したい方は一緒にSUMMITを目指しましょう。

詳しくはこちらから
←「サミット コーチング&マスターマインドプログラム Roberto先生」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

【レシピとお料理ビデオつき】英語の次はイタリア語で食を楽しもう!  興味がある人:94名

 





英語とイタリア語の通訳、翻訳で活躍しているSatoko先生と、Satoko先生のイタリアのご友人からの美味しいお届けです!



イタリアに遊びに行って、メニューをイタリア語で読めたらいいな〜。。。

イタリア語で料理を注文したり、買い物できたりしたらいいな〜。。。

簡単な日常会話でコミュニケーションできたらいいな〜。。。

英語と一緒に第3外国語も学べるといいな〜。。。



そんな方のための英語でイタリア語を学ぶ講座です。難しい文法から入るイタリア語ではなく、Satoko先生が「これを知っておくと便利!」と厳選した食を中心とした日常表現ばかりを集めた教材です。まずは「日常表現を日常で使って」イタリア語を覚えてみましょう!



楽しくて美味しいレシピ付きです!イタリアは地方によってお料理にも特色があります。そんな地方別の特色もご紹介します。イタリア人が作る本場のイタリア料理のビデオ、ライブお料理教室も予定しています!


←「英語でイタリア語を学ぼう!」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

大好評の英日翻訳家デビュー講座 Hey, KiddoSeason2 開催!  興味がある人:37名

 





毎回すぐに完売してしまう、大人気の英日翻訳家デビュー講座。



その内のひとつ、

2018年度A National Book Award 最終選考作品でもある

Hey, Kiddoも、昨年開講し、おかげさまで大好評でした。



あれから約1年。今年も開講が決定しました!!

Season 2では、オンライン・グループレッスン付き!

もちろん今回もオプションで Misa先生とのマンツーマン・レッスンもお選びいただけます。



このHey, Kiddoは通常の小説とは違うグラフィック小説というジャンル。

この1冊にはグラフィック小説ならではの学びどころ、楽しみどころが満載です。



例えば文体の使いかた。

文芸翻訳の文体とは全く異なり、

翻訳も普段使いの英語をセリフとして生き生きとした言葉に変えていく必要があります。



また、

吹き出しに入る字数を考慮しないといけないので、

ただ日本語にすれば良いというわけでもなく訳出の工夫や技術が必要です。



なぜグラフィック小説で翻訳を学ぶのか?



・単語1つの重みを正確に伝える必要があるため、読解力を極限まで高めることができる

・日常生活で使われる生の英語に触れられる

・端的に一番わかりやすい表現で置き換えるための意訳力を育める

・辞書そのままの英語ではなく、個々の場面にピタリと合う訳語を思いつくようになる



など、上記では一部を取り上げましたが、この他にも魅力はたくさん。



ここで磨けるスキルはや翻訳方法は、今Youtubeなどの登場で、需要の高まる動画翻訳とも

共通します。

時代に則した翻訳スキルを学びたい!という方にもぴったりです。



◆Hey, Kiddoのあらすじ

母親は薬物依存症でリハビリ施設に入所し、父親が誰なのかを知らないジャレットは、幼少期に祖父母に引き取られる。個性豊かな祖父母に愛情たっぷりに育てられ、やがてジャレットは絵を描くことに喜びと癒しを見出す。そして父親との初対面を果たして親交を深め、祖父母との絆をさらに強めながら、絵本作家になる夢を成し遂げていく。






←「英日翻訳家デビュー講座「Hey, Kiddo」」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

需要急増中! 映像字幕翻訳の基礎を学ぶ新講座  興味がある人:210名

 





お手軽に海外の映像を観られるようになりましたが、それと比例して海外の映像を日本語に翻訳する仕事のニーズも増えていることに着目しているあなたに朗報です!



映像字幕の英日翻訳に挑戦したい人を応援する講座を開設予定!



英日翻訳講座シリーズでは、これまで文芸翻訳を扱ってきました。

ですが、映像字幕翻訳は文芸翻訳にはない、特殊なポイントがあるのをご存知ですか?



*字数の制限があること→注釈などが入れられない

*視聴者が見た目に読みやすいこと→句読点や記号を排除し、半角や全角スペースで対処することアリ

*吹き替え用の翻訳では同音異義語は紛らわしいので使わない



他にも細かい点はいろいろありますが、文芸翻訳とは違った「日本語力が必要」になってくるのです。



あなたも映画で英語を聞きながら字幕を読むと、少しセリフが違うな、と気づく場面も多いと思います。それも字数など、映像字幕独自の制限によるもの。



正しい原文解釈ができることはもちろんですが、それをどう日本語で訳出するか、まずは入門編で学びましょう!


←「英日映像字幕翻訳講座〜入門編」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

お待たせしました!英日翻訳家デビュー講座 Lite Season 5 が販売間近!  興味がある人:86名

 





さて、お待ちかね、短編をまるまる自分で翻訳する、英日翻訳家デビュー講座 Liteの Season 5 です!

テキストには、Rebecca Otowa著「The Mad Kyoto Shoe Swapper and Other Short Stories」から、「Showa Girl」を取り上げます。



2,453 words、原書ページ数にして約7ページと短めですので、腕試しにはちょうど良いテキスト量です。

あなたの翻訳作品は恒例の翻訳コンペティションに応募されます。



金賞を受賞すると、対訳本(電子版)があなたのお名前で販売されますよ!

受賞を逃しても、翻訳作品は講座作品集として電子版におまとめいたしますので、実績づくりにもなります。

また、こちらも恒例となったオンラインレッスンもご用意しています。

プロの翻訳家として活躍する先生に直接質問したり、どうやって翻訳家になったのか?なども聞くことができます。



翻訳作業に必要な基本的なルールを知り、プロの翻訳家さながらの作業の進め方をご体験いただきながら、実績づくりにも役立つ講座にチャレンジ!

英語好き、本好きなあなたの、未知なる才能の扉を開けてみませんか?!


←「英日翻訳家デビュー講座 Lite “Showa Girl”」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

頑丈な英語の「土台」を作りましょう!  興味がある人:227名

 





これから英語を趣味にしたいあなた、

そして英語を趣味から特技へ変えたいあなたへ!



英語のスキルはこれからあなたが継続して英語を学んでいくたびにどんどんと基礎となる土台の上にスキルが積み重なっていきます。

土台がしっかりしていないと、そもそも上に積み重なっていく英語のスキルは安定しませんし、何かの拍子に崩れた時には土台もろともぐにゃぐにゃになってしまいます。



不安定な土台の上にひたすら新しい知識を積み重ねて行っても、ふとした時に…



『あれ?そういえばどっちだったっけ?とりあえずそれっぽい方を使おう』

『何も言われなかったからきっと合ってるんだろうな…』



と、どこか頼りない気持ちを抱えながら学び続けていくことになります。



この講座はそんな危うさを感じずに、これからの英語ライフを突き進んでいけるように、

Speaking, Writing, Reading, Listening, Grammarの全てを学ぶ英語基礎講座です。

初級講座は文法オンリーでつまらないイメージがありますが、本講座は初級(中級)向けに

文法に限らず、ほかの技能も並行して学んでいただけます。



最初は読み書きから、なんて誰が決めたんでしょう?

4つの英語スキル(読み・書き・リスニング・スピーキング)はどれも「英語力」として欠かせないスキル。

ビギナーであっても中級者であっても、レベルに関係なく4つの英語スキルをまんべんなく伸ばしていくのが、最終的な「総合英語力」への近道です。



これから英語を趣味にしようとしている方にも、趣味から特技に変えていきたい方にも満足していただけること間違いなしの、英語の基礎講座です!


←「4 Skills Foundation講座」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

Chris先生のアメリカのSocial Studies講座が登場予定!  興味がある人:127名

 





Chris先生の人気講座、「アメリカのMiddle School授業講座」の新シリーズが登場!今回はアメリカの学生が学んでいる社会科・歴史の授業をお届けします。 アメリカ現地の学生がどのような歴史・社会科を学んで育っているのか気になりませんか?



アメリカの学生が実際に学校で学んでいる社会科・歴史の授業を日本から受講頂ける新講座です。歴史の浅いアメリカがどのようにして世界最強国となったのか、奴隷制とCivil War、政治体制・選挙制度、地理、文化など多面的にアメリカについて学んでいきましょう!他国の歴史・制度を学ぶことで、新しい視点で日本という国を考えられるのもこの講座の面白さ。現地でしか受けられない授業を特別に日本で開講!


←「Chris先生のSocial Studies講座」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

さらに高度な英語力へと導くロジカルシンキング講座  興味がある人:389名

 





「もっと論理的で伝わる英文へとグレードアップさせたい!」

「文法や語彙力ばかり断片的にレベルアップするだけではもの足りない。」

そんなあなたのために、ロジカルシンキング講座をご用意しました!



この講座では、英語で伝えたいことを分かりやすく伝えるために必要な「英文の型」を学びながら、

あなたの論理的思考力を鍛えます。



英語の文章のしくみは日本語と異なるため、英語ならではの正しい伝えかたや文の構成を知らないと

相手にとって分かりにくい説明やストーリーに。

反対に英語特有のロジックさえつかめれば、簡単な単語やシンプルなフレーズでも伝わる英語になるのです。



・言いたいことや説明をまとめるのが下手



・長い英文を作るとき、どう構成して良いのか分からない



・レポートやスピーチなどで、自分の考えや研究結果を論理的に伝える必要がある



・文法や語彙力だけの学習に留まらず、さらに一歩高度な英語力を身につけたい



もしも自身の英語力に対しこう感じでいるのなら、ぜひ次に受けてもらいたいオススメ講座です!

せっかく学んだ英文法や語彙力を活かせるよう、物事を論理的に筋道立てて説明するための必須スキルをここで身につけていきましょう!


←「伝わる英語に変わるロジカルシンキング講座」のインタレスト登録ボタンです。

 

 



友達にも教えよう!

お問い合わせ番号: 168876-(MM-516)

発行者:株式会社フルーツフルイングリッシュ カスタマーサポートセンター
E-MAIL customers@fruitfulenglish.com
URL https://www.fruitfulenglish.com/

※このサポート通信を受信したくない場合は、お客様専用の学習サイトにログインいただき、「マイデスク」→「プロフィール・設定」アイコンをクリック→「各種お知らせ受け取り」にチェックボックスを入れ、「受け取らない」をクリック、「変更を届ける」ボタンを押すと配信を中止できます。



.